こんにちは、
QuTS Hero 6がまだ正式リリースされておらず、ベータ版ではSambaがうまく動かなかったので、5.3.3.3424にアップデートしてみました。
しかし、その後SAMBAは動かなくなり、ISCSI-LUNも使えなくなってしまいました。
SAMBA:36445へのフォールバックや、まったく何も起こらない状態。修復を試みても多くのエラー:
[~] # netstat -tln | grep 445 [~]
(空の出力)
setcfg Samba EnableKernelSMB FALSE -f /etc/config/uLinux.conf [~]
/etc/init.d/smb.sh restart
Restarting SMB services: Shutting down SMB services:{“retcode”: -15, “result”: “failure”, “error”: “CLI is busy”} smbd-notifyd cleanupd smbd mdssd-master mdssd-child{“retcode”: -15, “result”: “failure”, “error”: “CLI is busy”} nmbd. Shutting down winbindd services:{“retcode”: -15, “result”: “failure”, “error”: “CLI is busy”} winbindd. Starting Regenerating smb_a.conf from smb.conf. Starting SMB services:Shutting down winbindd services: winbindd. {“retcode”: 0, “ret”: “success”} Starting winbindd services:{“retcode”: -15, “result”: “failure”, “error”: “CLI is busy”} {“retcode”: -15, “result”: “failure”, “error”: “CLI is busy”} {“retcode”: -15, “result”: “failure”, “error”: “CLI is busy”}
ISCSI:ターゲットが見つかりません
再作成時に既存のLUNを接続できません。
ChatGPTと半日も無駄にしたので、ダウングレードする予定です 
そしてTVS-h674をTS-673にバックアップ
その後―さて、どうしよう?
よろしく、
Alfred
これは機能追加要望というより、どちらかと言えばバグっぽいですね…移動しました。
ここをドイツ語セクションに移動しました。以前は「Feature Request」にありました。
サポートチケットを作成してください。サポートチームが喜んで対応いたします。また、どのバージョンから5.3.3にアップグレードされたのかも教えていただけると幸いです。ありがとうございます!
(AIによる翻訳)
QuTS Hero 5.2.9.3410からQuTS Hero 5.3.3.3424にアップデートしました。
その後、iSCSIターゲットが消えてしまい、Sambaも起動しなくなり、ポート445でも待ち受けなくなりました。
前述の通り、QuTS Hero 5.2.9.3410にロールバックし、SambaとiSCSIを復元できました。
5.3.3.3424はもう手元にないので、今のところチケットは作成しません。
それでも、今チケットを開く意味はあるでしょうか?
ご希望であれば、Help Deskからログをダウンロードして私宛にプライベートメッセージで送信していただくことも可能です。その後、社内の担当チームに解析を依頼します。ありがとうございます!
※本メッセージはAIによる翻訳です※
Helpdeskから診断ログをダウンロードする方法|QNAP
こんにちは、Steve。まず…英語?それともドイツ語?
次に、一体どうやってzipファイルを送ればいい?
それと、もしこの致命的なエラーについて何かわかったら教えてくれると嬉しいです。
よろしく、Alfred
ドイツ語セクションなので、日本語ではなくドイツ語でお願いします
返信してくれてありがとう。でも、スティーブが英語を話せるか分からないし、君が言うようにそのAIが問題を増やすだけで、ちゃんと翻訳してくれるかも分からないからね 
SteveKoは台湾(QNAP本社)出身で、彼の返信は外部のAIで翻訳されたものです。
一番上にあるフォーラムの自動AI翻訳をオフにするのが一番です。そうすれば、ここで投稿されている内容が元々どの言語なのかがはっきり分かります。
そうでないと、すべての投稿が絶えずいろんな言語に訳されて、まるで Loriot(ロリオット)のコントみたいになってしまいます。
「いいね!」 1
とても良い指摘ですね、ありがとう!
でも、もう一度分かりやすく教えてください…
私の投稿は今ドイツ語エリアにあります。
Steveは英語で書いていて、AIがドイツ語に翻訳していましたが、いまはオフになっています。
私はドイツ語で返信すべきでしょうか?それとも英語ですか?
それとも、英語エリアにスレッドを移動した方が良いでしょうか?
AIが全てを上手く翻訳できるわけではないし、私はIT業界で40年やってきて英語もそこそこいけると思うんです 
AIは読む時だけ翻訳しており、あなたが書く時には翻訳しません。だからSteveKoはドイツ語フォーラムで投稿するために外部の翻訳ツールを使っていたのです(そうでなければ、おそらく中国語か英語でしか返信できなかったのでしょう)。
ドイツ語セクション(上のスクリーンショット参照)では、ドイツ語でお願いします。
もし英語でも書けるなら、英語のセクションで新しいトピックを立ててください。